比尔点点
表示同意,依旧静默盯着你,像是在等你继续说些什么。
麦克斯的脑海浮现出一个疯狂的想法。
――
你霎时停住,把要讲的话都咽下去,静静听着比尔问完。
这是你的一个习惯,无论你在比尔面前喋喋不休时有多快乐,如果他开始讲话,你一定会给他留足够的时间和耐心,让他把每句话讲完。
你们还没有走远。
他曾随意想过,你肯定不是像比尔说得有那么善良的好女孩,能和比尔这样的怪人交朋友,你肯定也有一些问题。
意识到现在是暑假,你放了一点心,毕竟不会有校园枪手在学校放假时去枪击。但还没等你问更多,比尔垂眸反问你。
“为什么,你,来这里?有事,要
吗?”
比尔一顿,觉得把你是不是有什么悄悄话想出来和我偷偷说,这句话说出来有点艰难,沉思片刻,冒出干巴巴几个单词。
麦克斯出现的唯一好
就是让你有了混乱的危机感,让你稍微有了点从何开始的
绪,刚出来,抓着比尔问今天的日期。
他想起了那些被女人的愚蠢或自作聪明搞砸甚至丢掉
命的故事,烦躁感更甚,深深用鼻腔呼出一口气。
灯下,墙边挂着的一排
茸茸的玩偶小挂件们就无辜地盯着他们看。
更确切的说,你认为比尔大概率是被麦克斯影响了,麦克斯一看就很极端,极端暴力且极端厌女,而人
是趋同的,阈值会提高,底线会降低直到无感。
喜欢你。
你想你知
答案。
比尔放过你是什么原因呢。
麦克斯从没想过会和你见面,毕竟你从不来比尔家。
你松了一口气,只觉得对话很顺利的
向了重点,“这个啊,就是,那个叫麦克斯的人,是你的朋友吗?”
你确实很奇怪。
在那间实用主义至上的
糙装修屋子,一众灰扑扑的类似于电钻,钉枪,格尺卷尺的工
中,这些
致的色彩各异的小玩意只给人强烈的违和感,其真正的主人是谁
本不言而喻。
“……为什么,戳我。”
你和他对视一眼,咽了咽口水,努力克制住把那些血腥回忆重叠到现在比尔的脸上,小声问,“还怎么了吗?”
就像他自己,他也是怪人,所以他才能和比尔相
的很
洽。
是那个比尔喜欢的女孩,给他带午餐,陪他吃午餐的女孩,提起她时,比尔的倾诉
望总会更强烈,磕磕绊绊说她的好话,或者用什么奇妙的,像是
着他,提着他,推着他的感受来形容那个女孩。
你勉强开口,故作自然,“嗯哼,我能怎么来,有人叫我来我就过来了,你,你直接送我回家吧,看到你没事我就放心了。”
让麦克斯有种被愚弄和事情脱离掌控的不爽,以及,最重要的是比尔并没有第一时间告诉他究竟发生了什么事,为什么会被带来警局检查,对他们的计划有没有影响。
才走出警局大门,远远的,麦克斯瞟到两个熟悉的
影,慢悠悠并排走着,女孩正在用手比划说些什么,听不清,却能感受到她激动的心情。
在比尔这个真正的自闭症旁边装该死的自闭症,还偷偷
小动作。
si m i s h u wu. c o m
不过比尔也不会讲太长的话就是了。
“……比尔告诉了麦克斯你的事吗?出于什么目的?和比尔放过你是同一个原因吗?”
放过你,因为。
麦克斯回
望去,两个人的
影早已消失不见,他面无表情转
,打算离开。
你已经想好了,或许比尔是存在一些问题,但和他相
了几年的你确信,他肯定不是什么天生坏种,是土壤和阳光雨水出了情况,这颗种子才得以变质。
听到他的问题,你连假笑都挤不出来,因为你也真的不知
你怎么突然来到这里,究竟是在
梦还是在时间回溯。但是你绝对有事要
。
如果可以阻止悲剧发生,哪怕是让比尔的命运改变,你唯一想到的是
特警官对你说的那句话。