话题转向之大之直白,让容衮也沉默了。
“容衮,你在哪?”
“你有什么没被我看过的,现在才装矜持?你再这样,我不要你了。”
“让我看看。”
*《
太福音》6:29
“我以为你感兴趣。”
此时落入容衮眼中的景象,是水雾蒸腾中,可人儿娥眉带愁,腮边春色堪怜,眉情眼意几近要收了人的三魂六魄。焉能不动
望?
直觉联想到容衮是因为她下午去了神秘学书店才读的,她脊背莫名发
,细声试探。
容襄银牙暗咬,嗓间
出柔甜莺声。
容衮温和地回答。
但她眼眸
亮地等了一会,没有动静,便不满地微嘟起
。
“我在你只呆了几小时的公寓里看书。”
“襄襄说我不懂雕塑,没有共同话题,我只好将勤补拙了。”
容襄见状就来了劲儿,跃跃挑衅
。
容衮的眉眼间渐渐漫上一丝危险。
“你
了吗?”
“快点。”
容衮带容襄转了一圈,重新回到书房坐下。视角切换前,容襄发现他摊放桌
的书竟是拉丁文版的《赫尔墨斯文集》。
容襄的脸颊本就被水蒸气熏的酡红靡丽,听了此话又添了一层,愈发
美醉人。
“你怎么看这本书呀?”
“他说Mayfair有家无菜单的早茶店,听着好好玩。我和他明天去吃。可以吗?”
――――――――――――
“店面
有意思的,但没什么好买。”
容衮笑了笑,顺从地将视讯接驳入手机,开着后置摄像
边带容襄云游新居,边低声解释。
他补了一句调侃。
“我还没说你呢,为什么买了新房子不告诉我?罚你
导游!”
容襄眼眸弯弯地
了个暧昧嘴形,
锐地看到容衮的
结
动,当即得瑟地
促起来。
“哪里?”
见容衮眉眼松动一瞬,她嗓音甜柔地反问。
她隐隐情动的同时,容衮却目不斜视,衬衫严整地扣到最上一颗纽扣,
膛平稳起伏,似是没发觉她正在泡浴的端方君子。
“这不过是我为了方便办公就近买的,你读书时住的房子离分
远了些。”
容襄捧起一蓬绵密如云的泡沫,对着镜
轻
两三口,端的无辜天真。
但容襄见他面色温淡,心中又生一计。她将白腻双臂轻抱,丰盈
团挤得饱满
出,在泡沫的拥簇下如雪堆就,
间却吐
毒辣的威胁。
有没有看到喜欢的书?”
被提及偷跑的事实,容襄虚张声势地转移话题。
她随着容衮的脚步,睁大了眼观察离开时未来得及细看的装潢。但男
独居的公寓风格
朗克制,
装乏善可陈,没什么好评价的。
“容瑚来了?”
容襄虽是两手空空回的家,却也不想暴
占卜的事宜,便随口胡诌。
书页平缓翻动的声音中,容衮的表情藏了隐秘的幽怨。
“你不听话!”
容衮轻笑,不再追问,转而将话题落到宅邸的另一位容家人
上。